ناقش الملتقى القطري للمؤلفين ضمن الحلقة الخامسة من مبادرة "لسانياتكم" أهمية الترجمة من وإلى اللغة العربية.
وقدم الحلقة الكاتب والإعلامي القطري الدكتور عبد الله فرج المرزوقي، وأدارها الدكتور أحمد الجنابي الخبير اللغوي.
وأكد المرزوقي خلال الحلقة على أهمية الترجمة التي تخدم بشكل كبير اللغات، ومن بينها اللغة العربية والإسلام، وتخدم الإنسانية، حيث إن هناك العديد من الألفاظ المشتركة بين اللغات المختلفة.
ولفت إلى أن أهم الكتب عبر التاريخ، ومن بينها الأخلاق والسير في مداواة النفوس للأندلسي، مرت بالعديد من التجارب، وهو ما زاد قيمتها وثراءها.
وأشار إلى أن اللغة العربية لها فضل على العديد من الثقافات والدول التي تزدان بالنقوش العربية، التي تتميز بتنوع الخطوط.
من جانبه، دعا الجنابي إلى النهوض باللغة العربية وحماية الهوية العربية والإسلامية، وأشاد بالجهود التي تبذلها مؤسسات دولة قطر في هذا الإطار.