دولار أمريكي 3.66ريال
جنيه إسترليني 4.84ريال
يورو 4.07ريال

الملتقى القطري للمؤلفين يسلط الضوء على المسيرة الإبداعية للكاتبة التركية "أليف شفق"

15/08/2021 الساعة 19:09 (بتوقيت الدوحة)
ع
ع
وضع القراءة

سلط الملتقى القطري للمؤلفين، في حلقة جديدة من المبادرة الأسبوعية /ما بين الرفوف/ التي يقدمها الكاتبان حسن الأنواري وريم دعيبس، الضوء على مسيرة الكاتبة التركية /أليف شفق/ والتي ترجمت أعمالها إلى (25) لغة.

واستعرض الأستاذ حسن الأنواري حياة الكاتبة، حيث قال "ولدت أليف في 25 أكتوبر 1971، ونشر لها 12 كتابا منها 8 روايات باللغة التركية والإنجليزية، وترجمت أعمالها إلى أكثر من 25 لغة، لافتا إلى أنها ولدت في مدينة ستراسبورغ الفرنسية، وقضت فترة مراهقتها في مدريد قبل أن تعود إلى تركيا".

من جانبها قدمت ريم دعيبس لمحات من مسيرة أليف الإبداعية، قائلة "تتميز الكاتبة / أليف شفق/ بجرأتها في كتابتها وأعمالها الأدبية، مما جعل كتابتها محطّ أنظار الكثيرين، وقد أنتجت 12عملًا أدبيًّا ما بين روايات وقصص، وقد حصلت على العديد من الجوائر.

وأضافت أن أليف كانت تميل إلى الدفاع عن المرأة وعن النساء بشكل واضح في أعمالها، وترى أن النساء هن الأقدر على سرد القصص، ودافعت كثيرًا عن حرية المرأة واستقلاليتها وحقها في اتخاذ القرار.

واستعرضت الأستاذة ريم دعيبس، جانباً من أشهر أقوال الكاتبة أليف شفق، ومنها "لا تُحاول أن تقاوم التغيرات التي تعترض سبيلك، بل دع الحياة تعيش فيك"، و"لا تقلق إذا قُلبت حياتُك رأسًا على عقب، فكيف يمكنك أن تعرف أن الجانب الذي اعتدت عليه أفضل من الجانب الذي سيأتي" ومقولة "واجهْ، تحدَّ، وتغلّب في نهاية المطاف على النفس بقلبك، إنّ الطريق إلى الحقيقة يمرّ من القلب لا من الرأس، فاجعل قلبك لا عقلك دليلك الرئيسي".

يشار إلى أن الكاتبة أليف شفق تواصل الكتابة حتى الآن حيث تقوم بنشر عدة منشورات ومقالات يومية وشهرية في تركيا، وقد نشرت أيضًا في العديد من الصحف الأوروبية والأمريكية.

جميع الحقوق محفوظة لمرسال قطر 2024

atyaf company logo